The article is devoted to the tradition of drawing up palindromes in the Chinese culture as intellectual poetic entertainment based on features of a combination of the word and the image. The ancient Chinese palindrome «A picture with verses as a jug with a wine» (epoch Ming, XVII centuries) is translated and analyzed within the framework of aesthetic representations of «the person of culture» wenren.
Статья посвящена традиции составления палиндромов в китайской культуре – интеллектуальным стихотворным развлечениям, основанным на особенностях соединения слова и изображения. Cтаринный китайский палиндром «картина со стихами в виде кувшина с вином» (эпоха Мин, XVII в.) переведен и проанализирован в рамках эстетических представлений «человека культуры» вэньжэнь.